Иностранные языки в школе №10 2021

Сафонова В. В.
УНИКАЛЬНОЕ НАСЛЕДИЕ А. А. ЛЕОНТЬЕВА В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И МИРОВОЙ МЕТОДОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ ЯЗЫКУ КАК СРЕДСТВУ ОБЩЕНИЯ И ОБОБЩЕНИЯ
Статья В. В. Сафоновой приглашает обсудить лингводидактическую ценность концепции психологии общения, разработанной А. А. Леонтьевым, для проектирования моделей обучения нормам межкультурного общения на иностранном языке в современном мире и фокусирует внимание на уникальности психолого-методического видения этим выдающимся ученым тех подходов к обновлению языкового образования, которые бы способствовали развитию личности обучающегося и его творческого потенциала в контексте педагогики здравого смысла.

Гальскова Н. Д.
ТЕОРИЯ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ А. А. ЛЕОНТЬЕВА КАК НАЧАЛО ПАРАДИГМАЛЬНОГО СДВИГА В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ МЕТОДИЧЕСКОЙ НАУКЕ
Статья Н. Д. Гальсковой освещает роль теории речевой деятельности, разработанной Алексеем Алексеевичем Леонтьевым, в развитии отечественной теории и методики обучения иностранным языкам. Показано, что деятельностные доминанты данной теории стимулировали парадигмальные трансформации в методике и внесли в ее научно-методическую картину мира середины прошлого века новое знание о закономерностях овладения иностранным языком в учебных условиях.

Горлова Н. А.
ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В УСЛОВИЯХ ЦИФРОВОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА
Цель статьи Н. А. Горловой состоит в раскрытии сущности и преимущества использования психолингвистических основ в современной методике обучения иностранным языкам в условиях цифровой трансформации информационного общества. В статье рассматривается динамика развития предмета психолингвистики как теории речевой деятельности в рамках научной школы А. А. Леонтьева; уточняется предмет психолингвистики детского развития. Раскрывается проблема взаимосвязанного развития сфер личности и функций речевой деятельности современных детей, обладающих новым типом сознания; освещаются условия формирования коммуникативно-речевой компетенции учащихся при изучении иностранных языков.

Никитенко З. Н.
А. А. ЛЕОНТЬЕВ И ЕГО «ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫЙ» ВКЛАД В МЕТОДИКУ РАННЕГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
В статье З. Н. Никитенко показан значимый вклад работ А. А. Леонтьева в методику раннего иноязычного образования и отражена его роль в повышении статуса предмета «Иностранный язык» в школе. Автор развивает положения теории речевой деятельности и идеи А. А. Леонтьева применительно к овладению новым языком и иной культурой в условиях начального иноязычного образования. Обосновывается изменение фокуса с прагматической цели на образовательную, что требует нового содержательного наполнения и развивающей технологии, учитывающей закономерности развития иноязычной речевой способности младших школьников и их психофизиологические возможности.

Романовская Е. И.
ЗНАЧИМОСТЬ ТЕОРИИ ОБЩЕНИЯ А. А. ЛЕОНТЬЕВА ДЛЯ МЕТОДИЧЕСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНИКА ПРИ ОВЛАДЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ
В статье Е. И. Романовской рассматриваются положения теории общения А. А. Леонтьева применительно к овладению иностранным языком в младшем школьном возрасте, выделяются ключевые моменты этой теории, предлагаются рекомендации для учителя.

Дмитренко Т. А.
ТЕХНОЛОГИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ В УСЛОВИЯХ ОБНОВЛЕНИЯ ЯЗЫКОВОГО ОБРАЗОВАНИЯ И ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЫ
В статье Т. А. Дмитренко анализируется современная технология педагогического общения в условиях обновления языкового образования и поликультурной среды. Значимый вклад в разработку этой технологии был внесен А. А. Леонтьевым, идеи которого до сих пор не утратили своей актуальности и получили дальнейшее развитие в условиях цифровизации образования. Педагогическое общение по прежнему является одной из главных составляющих высокого профессионализма педагога в системе высшего языкового образования, особенно в условиях его цифровизации и поликультурной среды. Как и раньше, педагогическому общению придается первостепенное значение при подготовке конкурентоспособных педагогов, психологически грамотных и владеющих своей профессией на уровне международных стандартов.

Янкаускас Е. С.
РАЗВИТИЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В СТАРШИХ КЛАССАХ
Е. С. Янкаускас
раскрывает необходимость развития межкультурной компетенции как одного из компонентов глобальной компетентности и рассматривает возможности формирования и совершенствования межкультурной компетенции у обучающихся старшей школы. В статье приведен фрагмент урока, в котором акцент сделан на развитие навыков письма на аутентичном материале социокультурной направленности.

Борзова Е. В.
ОСОБЕННОСТИ МЕТОДИКИ ПРОВЕДЕНИЯ ЗАНЯТИЙ ПО РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКЕ У БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В СВЕТЕ ТЕОРИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
В статье Е. В. Борзовой рассматриваются особенности современного иноязычного образования на продвинутой ступени при подготовке будущих учителей иностранного языка в университетах. Автор статьи опирается на положения теории речевой деятельности, разработанные А.А. Леонтьевым, применительно к методике обучения иностранным языкам. Его деятельностная теория выступает как основа теории и практики иноязычного образования. Автор определяет зону ближайшего развития студентов продвинутой ступени, исходя из обширного опыта обучающихся в сфере иноязычного образования, с одной стороны, и из выявленных недочетов их иноязычной речи, с другой. Реализация деятельностного подхода возможна путем поэтапного проектирования практических занятий и домашней самостоятельной работы студентов с учетом трехфазной структуры деятельности, что позволит совершенствовать интегративные результаты обучающихся в курсе речевой практики.

Мальцева Е. Ю., Гафиятова Э. В.
ПРИМЕНЕНИЕ ИНКЛЮЗИВНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ СТУДЕНТОВ УНИВЕРСИТЕТА НЕЯЗЫКОВЫХ НАПРАВЛЕНИЙ ПОДГОТОВКИ
В статье Е. Ю. Мальцевой, Э. В. Гафиятовой рассматриваются способы обучения иностранным языкам студентов неязыковых факультетов путем применения инклюзивных технологий. Это позволяет вовлечь всех обучающихся, вне зависимости от их возможностей, способностей и потребностей, в учебный процесс, последствием которого будет достижение заранее запланированного результата. Авторы раскрывают содержание понятия «инклюзивные технологии», а также приводят примеры и способы обучения иностранным языкам (английскому языку) обычно развивающихся студентов наряду с теми, у которых наблюдаются проблемы со слухом. Подробно описывается практическая работа по изучению иностранного языка с применением специально подобранных или адаптированных способов обучения, которые сделали данный процесс более доступным и продуктивным.

Буланкина Н. Е.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ В КОНЦЕПТОСФЕРЕ УЧИТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В CВЕТЕ КОНЦЕПЦИИ А. А. ЛЕОНТЬЕВА
В статье Н. Е. Буланкиной рассматривается интеллектуальная миссия отечественного иноязычного образования как культуросозидающего института воспроизводства языковой личности, о которой А.А. Леонтьев писал в своих работах. Автор данной публикации делает акцент на инновационных тенденциях на примере региональных педагогических практик.

Печерица Э. И.
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ СООБЩЕСТВА ПЕДАГОГОВ В ОСВОЕНИИ РАЗВИВАЮЩЕГО ПРИНЦИПА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
В своей статье Э. И. Печерица рассматривает ресурсы концепции развивающего обучения А.А. Леонтьева с точки зрения их значения для профессионального роста учителей иностранного языка. Обсуждается реализация проекта, раскрываются особенности обучения и развития педагогов в профессиональных сообществах.

Сомова С. В., Сеняева М. Р.
ПОНЯТИЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО ИНТЕЛЛЕКТА В ИНОЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАНИИ
В статье С. В. Сомовой, М. Р. Сеняевой рассматривается понятие эмоционального интеллекта в контексте обучения иностранному языку, исследуются разные подходы к определению этого понятия, анализируются материалы анкетирования учащихся, студентов и учителей, проведенного с целью выяснения отношения разных категорий респондентов к выражению эмоций на иностранном языке, даются рекомендации по развитию эмоционального интеллекта в иноязычном образовании. Опираясь на наследие А.А. Леонтьева, авторы подчеркивают развивающий характер иностранного языка как учебного предмета, в том числе его роль в культурном развитии учащихся при формировании эмоционального интеллекта, что является неотъемлемой чертой личностного подхода в иноязычном обучении.